Installing translationStudio on Windows
Windows Installation: Please note that Wycliffe Associates does not currently endorse any version of translationStudio greater than 11.1.
Go to: Latest Releases of translationDesktop Installation Files
  •  Click on the appropriate file for your computer.
  •  Allow the file to be downloaded to the computer.
  •  Double click on the file to start the install.
 Click the ‘Run’ button on the Warning message window and all other warning messages.
  •  Choose the language that will be used during the installation from the dropdown menu.
  •  Click Next on the ‘Welcome to the translationStudio Setup Wizard’ window.
  •  Select the “I accept the agreement” for the software license. Click the Next button.
  •  Select the choice to ‘create a desktop icon’ if you wish. Click the Next button.
  •  Click the Install button. Please wait for the program to be installed.  This may take several minutes.
  •  The installer will install translationStudio and Git.
  •  At the ‘Completing the translationStudio Setup Wizard’ window you can choose to have the program automatically launch or you can unselect that option and follow the instructions below to open the software.
  •  Click the Finish button to complete the installation.
  • If you selected to have the program automatically launch, wait a few moments and the prog
  •  Open translationStudio from the desktop icon (if you chose to create one during the setup process).
    • If you did not choose to create a desktop icon you will need to find the program through clicking the “start” icon on your computer and finding the translationStudio in the list of programs.

MAST technician job description and what to expect.

A MAST technician will encounter a wide range of issues on a MAST. The nature of the issues will be both technical and social. Having impeccable technical skills will only get you part of the way there. You should also be aware that you will need the so-called “soft...

Post MAST-TSP Workshop

Hello all, As we are developing the materials and support that we all need. Would you please add a post here of those things that you would like to have or need to know where it is? For instance - here are the websites that will be good to remember:...

Installing MAST Apps on a tablet

Here is a video on how I install apps...not just any apps....but MAST specific apps on atablet.  I know....sounds exciting!  Well, actually it is.  The work that translators do on these tablets is life changing.  Along with the video, I have added tablet specs and an...

How to Get Help

John explains the different tools used for technical support for Bible Translation.  Email is probably the best type of support.  Just send a helpdesk ticket to [email protected]       https://www.youtube.com/watch?v=mphZwBbiuuU   Some...

Changing Server Settings

Here is documentation on how to set the WACS server up in tStudio Android. I’m thinking that this will become a popular question. Server Settings Keep the settings for the server as determined by the program. There is no need to edit any of the settings unless...

Android Install

The following apps are recommended to install and place on the front pane of an Android tablet for written and oral translation projects.  The tech only items should not appear on pane display.  

Installing SyncThing on a Windows 10 computer

Follow these simple instructions on installing SyncThing on a Windows 10 machine for MAST data collection. Notes: Install SyncTrazor

How to migrate or clone a repo on door43 to WACS

How to migrate or clone a repo on Door43 to WACS. Compare mirror and non-mirror options.

How to format Translation Notes for publishing (V-MAST)

In V-MAST, translators are given free rein to reformat the content. However, they should not reformat content destined to be published as source text. This article specifies the expected content format. Note that BTT Writer does its own formatting when translating tN,...

How to Prepare tS Translation Notes Projects for Publishing

Note: This article is one in a series of articles describing how to get a GL project ready to publish so that others can benefit from it. This article deals with Translation Notes (tN) projects created in translationStudio. A complete Bible tN project consists of...