Distribution

Having the Bible translated into your own language is not the only thing that needs to be done.  How does a person get to have God’s word in their own language?  The might need the translated work in audio, printed, video recorded, or read, hear, see, or even by touch.  Here are some discussion on distribution. 

Distribution
Images for Open Bible Stories

Images for Open Bible Stories

The link in translationStudio to download images for Open Bible Stories is broken. As a result, you will not be able to print OBS from translationStudio until you manually update the pictures. The pictures can be downloaded...

How to Prepare OBS Projects for Publishing

How to Prepare OBS Projects for Publishing

  This article is one in a series of articles describing how to get a GL project ready to publish so that others can benefit from it. This article deals with Open Bible Stories (OBS) projects created in translationStudio. A complete OBS project uploaded from tS...

Acronyms Used

There are many acronyms used by Door43 and unfoldingWord. Don't be afraid to ask if you don't see one here. DOT: Deaf Owned Translation GL: Gateway Language MTT: Mother Tongue Translator OL: Other Language The full list of content acronyms is at...

Articles

Most Popular Posts

Orature Training

Orature Training DocumentsOrature Full Training (.zip)Orature v1.8 - Contributor Information - HandoutOrature v1.8 - Create A New Project in a Different Language - HandoutOrature v1.8 - Create Chapters in Verse Project - Without Source Audio - HandoutOrature v1.8 -...